很显然,这是一个非裔的混血家庭。
既然有人提到了《The Creane Wife》,那我就义不容辞地贴一个出来八。还带歌词儿呢!真棒!
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
The Crane Wife 3
—— by The Decemberists
鹤妻 3
—— by 十二月党人乐队
And under the boughs unbowed
在那直翘翘的树枝下呀
All clothed in a snowy shroud
裹在那如雪的寿衣中
She had no heart so hardened
她的小心肠儿不够硬呀
All under the boughs unbowed
在那直翘翘的树枝下
Each feather it fell from skin
身上的羽毛刷刷地掉呀
‘Til threadbare, she grew thin
她一天天瘦到没个型儿
How were my eyes so blinded?
我他妈的是不是瞎了眼啊
Each feather it fell from skin
那羽毛刷刷地掉啊
And I will hang my head, hang my head low
我只能低我个头,低我个头,低我个头哦哦哦
And I will hang my head, hang my head low
我只能低我个头,低我个头,低我个头哦哦哦
A grey sky, a bitter sting
天灰灰呀,冷风吹
A raincloud, a crane on the wing
乌云飘飘,鹤在飞
All out beyond horizon, oh
这一切都远在天外,哦
A grey sky, a bitter sting
呃滴天灰灰哪,这冷风吹呀
And I will hang my head, hang my head low
而我只能低我个头,低我个头,低我个头哦哦哦
And I will hang my head, hang my head low
我只能低我个头,低我个头,低我个头哦哦哦
很好。。很强大
不具名人士指出,我是在饭否唠了一句嗑提到《the crane wife》的!
其实饭否不错……适合偶然吐个槽什么的。
例如:
我就像ATM机里的钱,时不时就过来个人把我提走了……
另,据说老天爷驻北京办事处负责人将在明天向广大市民啐一口雪,望北京人民注意保暖,同时向天反啐。
再次······彻底地······搬···了···特此留爪
过几天这个主机就到期了,到时候可能会换一个,可能会,嗯,网站无法访问两天。
经鉴定为外国的农村歌
OLTRA。我和版子聊过了。其实我都明白,我最高兴的还是你在认真考虑和规划自己未来的生活。偶像,祝你幸福!:)
你死球到哪里去咯,电话也换球了哟。抽个放屁的空当给我打个电话。